Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作的终端接受方。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视弥补
前存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统结束暴力采取
勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在人道义和正义的原则之上的,那么
义将是可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果巴勒斯坦领导阶层不铲除义,
义终将铲除巴勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种动积极的合作,已使我们粉碎
某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的
分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人的身份行事,最后接收无人认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因他的愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和的人类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设
基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存制度差距
先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际国内努力击败恐怖
坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
勒斯坦方面,阿
斯总统为结束暴力采取
勇敢
行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立人道
正
原则之上
,那么恐怖
将是可以被消除
。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子供资、培训
庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果勒斯坦领导阶层不铲除恐怖
,恐怖
终将铲除
勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象绝望情绪,这些是产生恐怖
温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种动积极
合作,已使我们粉碎
某些重要
网络结构,并逮捕
某些重要
恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共国以所有权人托管人
身份行事,最后接收
无人认领
股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他愤怒
报复心驱使他消灭前来劝
人类,不想听他们说
话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因
努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作的终端接受方为标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在人道主义和正义的原则之上的,那么恐怖主义将是可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极的合作,已使我们粉碎某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的恐怖
子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人的身份行事,最后接收无人认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他的愤怒和报复心驱使他消灭来劝和的人类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际,
击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术应当以技术
的终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在人道主义和正义的原则之上的,那么恐怖主义将是可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极的,已使我们粉碎
某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人的身份行事,最后接收无人认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他的愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和的人类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设
基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在制度差距
先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢
行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在人道主义和正义原则之上
,那么恐怖主义将是可以被消除
。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主义。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子供资、培训和
所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极合作,已使我们粉碎
某些重要
网络结构,并逮捕
某些重要
恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人身份行事,最后接收
无人认领
股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和
人类,不想听他们说
话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因
努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作的终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国和国内努力击败恐怖主义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在勒
坦方面,阿
统为结束暴力采取
勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国是建立在人道主义和正义的原则之上的,那么恐怖主义将是可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果勒
坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除
勒
坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极的合作,已使我们粉碎某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人的身份行事,最后接收无人认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他的愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和的人类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作的终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在坦方面,阿
总统为结束暴力采取
勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在义和正义的原则之上的,那么恐怖
义将是可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果坦领导阶层不铲除恐怖
义,恐怖
义终将铲除
坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种动积极的合作,已使我们粉碎
某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权托管
的身份行事,最后接收
无
认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他的愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和的类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设
基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在制度差距
先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领是明显
。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢
行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际秩序是建立在人道主义和正义上
,那么恐怖主义将是可以被消除
。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主义。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极合作,已使我们粉碎
某些重要
网络结构,并逮捕
某些重要
恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人身份行事,最后接收
无人认领
股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和
人类,不想听他们说
话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女能力,我们解决这些冲突并处理其根本
因
努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.
技术合作应当以技术合作的终端接受方为目标。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况我们这一代人的挑战。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚国际和国内努力击败恐怖主义的坚决支持者。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径明显的。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在勒
坦方面,
总统为结束暴力采取
勇敢的行动。
Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.
如果国际建立在人道主义和正义的原则之上的,那么恐怖主义将
可以被消除的。
La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.
经验告诉我们,单单依靠军事力量无法制止恐怖主义的。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.
如果勒
坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除
勒
坦领导阶层。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.
此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产生恐怖主义的温床。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
这种主动积极的合作,已使我们粉碎某些重要的网络结构,并逮捕
某些重要的恐怖分子。
La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.
德意志联邦共和国以所有权人托管人的身份行事,最后接收无人认领的股票所有权。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.
我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。
Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles
因为他的愤怒和报复心驱使他消灭前来劝和的人类,不想听他们说的话。
Nuestros intentos de resolver esos conflictos y acabar con sus causas profundas fracasarán si no logramos la participación de la mujer.
如果我们不提高妇女的能力,我们解决这些冲突并处理其根本原因的努力将失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。